【豊富な例文付!共通テストの英文法】イディオム meet an expectation

「meet an expectation」とは、「期待に応える」という意味です。

類似の表現として「live up to an expectation」という表現もあります。これも「期待に応える」という意味で使われますが、単に期待に応えるだけでなく、それを超えて素晴らしい成果を出す場合に使われることが多いです。

例文

1. It is important to meet the expectations of your teachers and strive for academic success.
(教師の期待に応えることは重要であり、学業の成功を目指すことが大切です。)

2. Despite the challenges, she managed to meet the expectations of her boss and complete the project on time.
(困難があったにもかかわらず、彼女は上司の期待に応え、プロジェクトを時間通りに完成させました。)

3. The athlete worked hard to meet the expectations of his coach and performed exceptionally well in the competition.
(その選手はコーチの期待に応えるために一生懸命取り組み、競技会で優れた成績を収めました。)

4. Despite the pressure, she was determined to meet the high expectations set by her parents and pursue her dream career.
(プレッシャーにもかかわらず、彼女は両親の期待に応える決意をし、夢のキャリアを追求しました。)

5. The company implemented new strategies to meet the market’s expectations and improve its financial performance.
(その会社は市場の期待に応え、財務パフォーマンスを向上させるために新しい戦略を実施しました。)

6. Despite the language barrier, he made an effort to meet the expectations of his foreign colleagues and establish effective communication.
(言語の壁があったにもかかわらず、彼は外国の同僚の期待に応え、効果的なコミュニケーションを築くために努力しました。)

7. The student studied diligently to meet the academic expectations and achieve good grades.
(その生徒は真面目に勉強して、学業の期待に応え、良い成績を収めました。)

8. The team collaborated closely to meet the client’s expectations and deliver a high-quality product.
(チームは緊密に協力して、クライアントの期待に応え、高品質の製品を提供しました。)

9. Despite the limited resources, the organization strived to meet the community’s expectations and provide essential services.
(資源が限られていたにもかかわらず、その組織は地域の期待に応え、必要なサービスを提供するために努力しました。)

10. The government implemented reforms to meet the citizens’ expectations and address pressing social issues.
(政府は改革を実施して、市民の期待に応え、緊急の社会問題に取り組みました。)