【豊富な例文付!共通テストの英文法】イディオム change back

The dolphins followed for a few minutes, but then changed back to their original course.

イルカたちは数分間後を追ったが、また元のコースに戻った。

change back は、「戻る」という意味です。しかし、実際にはもう少しニュアンスがあります。例えば、ある変化が起こり、その後に元の状態に戻ることを指す場合や、特定の状況や状態が一時的に変化した後に元に戻ることを指す場合に使われます。

ビジネスの文脈では、例えば、ある事業計画が変更され、それが成功しなかった場合には、元の計画に戻る必要があると言うことができます。また、ある人が新しい行動や態度を取り、後で古い状態に戻ることを指しても使われます。

また、類似の表現としては、「revert back」という表現もあります。これも「戻る」という意味であり、時には「change back」とほぼ同じ意味で使用されます。ただし、「revert back」はやや冗長な表現とされており、一般的には「change back」の方がよりよく使われます。

例文

1. I accidentally changed the font, but I managed to change it back to the original style.
(誤ってフォントを変えてしまいましたが、元のスタイルに戻すことができました。)

2. He dyed his hair a different color, but he eventually changed it back to his natural shade.
(彼は髪を別の色に染めましたが、最終的には自然の色に戻しました。)

3. She bought a new phone, but after a week, she realized she preferred her old one and decided to change back.
(彼女は新しい携帯電話を買いましたが、1週間後に昔の方が好きだと気付き、元に戻すことにしました。)

4. The company implemented a new policy, but due to negative feedback from employees, they had to change it back.
(その会社は新しい方針を導入しましたが、従業員からのネガティブなフィードバックにより、元に戻さなければなりませんでした。)

5. They temporarily changed the road direction for construction, but once the project was completed, they changed it back to normal.
(彼らは工事のために一時的に道路の方向を変えましたが、プロジェクトが完了すると、元の通りに戻しました。)

6. The software update caused some issues, so I had to uninstall it and change back to the previous version.
(ソフトウェアのアップデートが問題を引き起こしたため、それをアンインストールして以前のバージョンに戻る必要がありました。)

7. They experimented with a new menu, but the customers didn’t like it, so they quickly changed back to the old menu.
(彼らは新しいメニューを試してみましたが、お客様には好まれませんでしたので、すぐに古いメニューに戻りました。)

8. The fashion trend changed, but she didn’t follow it and instead changed back to her own unique style.
(ファッションのトレンドが変わりましたが、彼女はそれに追従せず、自分独自のスタイルに戻りました。)

9. They switched to a different supplier, but due to quality issues, they had no choice but to change back to their previous supplier.
(彼らは別のサプライヤーに切り替えましたが、品質の問題により、以前のサプライヤーに戻るしかありませんでした。)

10. He tried a new workout routine, but it didn’t yield the desired results, so he decided to change back to his old routine.
(彼は新しいトレーニングルーティンを試しましたが、望ましい結果をもたらさなかったため、古いルーティンに戻ることにしました。)